شيخ ذبيح الله محلاتى

37

رياحين الشريعة در ترجمه دانشمندان بانوان شيعه ( فارسي )

حتّى تولوا إلى الحق و تنيبوا للصدق فكان ارتق للفتق و آخذ بالوفق ، اللّهم فاحكم بيننا بالحق و أنت خير الحاكمين . ترجمه - خلاصه فرمايش آن حضرت به فارسى اين است كه ابو الهيثم گويد آن حضرت در مسجد خطبهء انشاء فرمود و بعد از حمد و ثناى الهى و صلوات بر حضرت رسالت پناهى روى با مهاجر و انصار نمود و گفت اى مردم به حق آن خدايى كه دانه را شكافته و خلق را آفريده اگر شما احكام دين را از آل محمد اخذ مىكرديد و زلال علم را از ايشان تعلم مىنموديد و طريق واضح را از دست نمىداديد و آب حيوة جاودانى را در در حالت عذوبت و گوارائى مىآشاميديد و خيرات و نيكوئى را از محل خود ذخيره و اندوخته مىكرديد و از شاهراه حق و طريق روشن سلوك مىنموديد در اين صورت راهها بر شما روشن مىشد و نشانهاى دين براى شما آشكار مىكرديد و اسلام براى شما مىدرخشيد و بدون زحمت و مشقت بطور فراوانى از نعم خداوند مىخورديد و هرگز خانواده‌اى از مسلمانان به فقر و درويشى مبتلا نمىشد و هيچ مسلمانى از شما ستم نمىديد و بر او ظلم نمىشد حتى كفار ذمى و معاهد هم در امان بودند و بر ايشان ستم نمىشد و ليكن چكنم كه شما راه ستمكاران را پيش گرفتيد ازاين‌جهت دنياى بان وسعت بر شما تنك گرديد و ابواب معارف و علوم بروي شما مسدود شد ازاين‌جهت بدلخواه خود تكلم كرديد و در دين خدا اختلاف نموديد و راه نفاق پيموديد و بدون علم و دانش در احكام خدا فتوي داديد و پيروى گمراهان و مضلين نموديد بالاخره شما را گمراه نمودند و از راه راست منحرف ساختند ، اين وقت مقتدايان شما نيز شما را به حال خود گذاشتند اكنون صبح كرده‌ايد درحالىكه بهواى نفس خويش فتوى مىدهيد و ما بين مردم حكم مىكنيد هرگاه مشكلى بر شما روى دهد و آل محمد مشكل شما را حل بنمايند مىگوئيد علم اين است لا غير در اين صورت چه شما را بر اين داشت كه آل محمد را ترك كرديد و آنها را پس پشت انداختيد و او امر آنها را مخالفت نموديد ؟ ! ! هان آهسته باشيد كه عن‌قريب كشتهاى خود را مىدرويد و جزاى اعمال خود را مىيابيد و وزر و بال اعمال شنيعه خود را خواهيد ديد و آن مكرها و خدعه‌ها كه به كار بستيد نتيجهء او را به او